Delphi-PRAXiS
Seite 1 von 2  1 2      

Delphi-PRAXiS (https://www.delphipraxis.net/forum.php)
-   Object-Pascal / Delphi-Language (https://www.delphipraxis.net/32-object-pascal-delphi-language/)
-   -   Delphi Leerzeichen im String (https://www.delphipraxis.net/102459-leerzeichen-im-string.html)

daredd 29. Okt 2007 13:08


Leerzeichen im String
 
Hallo Dephi-Freunde,
ich habe mal wieder eine kleine Frage. Gibt es ein geschüztes Zeichen für das Leerzeichen im String?
Sowie bei Java zB für einen neuen Absatz %n.

mkinzler 29. Okt 2007 13:16

Re: Leerzeichen im String
 
#32

daredd 29. Okt 2007 13:37

Re: Leerzeichen im String
 
das funktioniert nicht.

also so habe ich es Probiert

Delphi-Quellcode:
sShowMessage(Languager.TranslateMsg('Successfull ') + NeuerPfad + Languager.TranslateMsg('#32Copiing'));
zwischen den NeuerPfad und Copiing brauche ich ein Leerzeichen.

DeddyH 29. Okt 2007 13:38

Re: Leerzeichen im String
 
Delphi-Quellcode:
sShowMessage(Languager.TranslateMsg('Successfull ') + NeuerPfad + Languager.TranslateMsg(#32+'Copiing'));

marabu 29. Okt 2007 13:44

Re: Leerzeichen im String
 
Hallo,

warum nicht gleich so:

Delphi-Quellcode:
 .TranslateMsg(' Copiing')
Falls das TranslateMsg trimmt, dann so:

Delphi-Quellcode:
... + NeuerPfad + ' ' + Languager.TranslateMsg('Copiing')) ...
Grüße vom marabu

daredd 29. Okt 2007 13:47

Re: Leerzeichen im String
 
Jezt gehts, danke für eure hilfe.

OldGrumpy 29. Okt 2007 15:36

Re: Leerzeichen im String
 
Selbst dann wäre es noch falsch, es heisst "copying", nicht 'copiing'. Ebenso heisst es "successful" und nicht "successfull". Herrjemine, sowas ist doch ein Aushängeschild, ist das denn so schwer da mal dict.leo.org zu benutzen oder jemanden zu fragen der sich damit auskennt? Das sieht dann immer direkt wie die Anleitungen von Billigschrott aus Fernost aus. "Verbinden Wandfuss mit Macht" :wall:

Phoenix 29. Okt 2007 15:41

Re: Leerzeichen im String
 
Zitat:

Zitat von OldGrumpy
"Verbinden Wandfuss mit Macht"

:lol:

DeddyH 29. Okt 2007 15:43

Re: Leerzeichen im String
 
[OT] Auch schön: "Ziegelstein Seiltänzerleser" [/OT]

OldGrumpy 29. Okt 2007 15:52

Re: Leerzeichen im String
 
Ohja, der Ziegelstein war einfach nur grandios :) Sind so völlig sinnfreie Direktübersetzungen nicht wunderbar? Schlagen jedes Mantra um Längen, man kann endlos darüber meditieren, was uns der Autor sagen wollte :)


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 12:14 Uhr.
Seite 1 von 2  1 2      

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO © 2011, Crawlability, Inc.
Delphi-PRAXiS (c) 2002 - 2023 by Daniel R. Wolf, 2024-2025 by Thomas Breitkreuz