Hallo zusammen,
wie erstellt ihr mehrsprachige Delphianwendungen?
Wir verwenden seit sehr langer Zeit den Localizer von
Korzh
Der funktioniert meißtens ganz gut, wirft einem aber von Zeit zu Zeit auch diverse Knüppel zwischen die Beine...
Deshalb meine Frage nach eventuellen Alternativen
Was benutzt ihr und seid ihr damit zufrieden?
Viele Grüße
Bastian
Ich verwende zwei Arten
- MUI Anwendung über Resourcen Text. D.h. die Übersetzungen sind in Resourcen gespeichert. In einem aktuellen Lazarus Projekt geht das über TranslateUnitResourceStrings und SetDefaultLang. Delphi Entsprechung müsste ich jetzt auch suchen. Ist aber relativ einfach.
- Datenbank und Textzuweisung über Datenbankabfrage. D.h. jeder Text, jedes Label hat eine Grundbezeichnung und der Rest geht über
SQL Abfrage aus einer Datenbank. Etwas aufwendiger als über Resourcen.
Auswahl der Methode ist bei uns Kundenabhängig. Nachdem einer unserer Kunden einen Resourcentext sinnfrei geändert hat haben wir die zweite Methode eingeführt. Da wird dann auf Länge des Textes geprüft.