Hallo Leute..
hab ein Problem mit den russischen Zeichensatz!
Situation:
Ein gröberes Programm mit Delphi7 erstellt (mit LMD Components,
VCL Components, DSP Components, Zeos LIB, Firebird Datenbank, Reportbuilder 9.0..)
Ein weiteres kleines Programm erstellt, was alle "caption:='deutsch'" in allen *.pas Dateien des Projektes sucht und durch "caption:='english'" ersetzt, die Basis der Übersetzung ist eine Excel-Liste mit zwei Spalten (deutsch/english)
Ein weiteres Programm erstellt, was alle "caption = 'deutsch'" in allen *.dfm Datein des Projektes sucht und durch "caption = 'english'" ersetzt
Die zwei "Übersetzungsprogramme" suchen eigentlich nur Strings und ersetzten diese
Beispiel:
DFM Datei laden
suche nach - Caption = 'Anmeldeinformationen l'#246'schen'
ersetzen durch - Caption = 'delete'
..anschließend hab ich den veränderten Quelltext wieder compiliert und die Englische Version war fertig
Weil das so super funktioniert hat, hab ich die Excel-Liste in eine weitere Sprache übersetzen lassen - nämlich russisch
Leider hab ich nun ein
UNICODE Problem .. das kyrillisch wird zu lauter ?????? Fragezeichen
Da ich schon sehr sehr viel Arbeit in die "Übersetzungsprogramme" gesteckt hab, würde ich gern das Problem lösen
Hat jemand eine Idee?
Vielen Dank
Erich
Erich Wanker - for life:=1971 to lebensende do begin ..
O
/H\
/ \